"throw oneself into" meaning in English

See throw oneself into in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: throws oneself into [present, singular, third-person], throwing oneself into [participle, present], threw oneself into [past], thrown oneself into [participle, past]
Head templates: {{en-verb|<,,threw,thrown>}} throw oneself into (third-person singular simple present throws oneself into, present participle throwing oneself into, simple past threw oneself into, past participle thrown oneself into)
  1. (transitive) To engage heartily in; to get fully involved in. Tags: transitive Related terms: get down to business Translations (engage in): αποδύομαι (apodýomai) (Greek), rzucać się w wir [imperfective] (Polish), rzucić się w wir [perfective] (Polish)

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "throws oneself into",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "throwing oneself into",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "threw oneself into",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "thrown oneself into",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<,,threw,thrown>"
      },
      "expansion": "throw oneself into (third-person singular simple present throws oneself into, present participle throwing oneself into, simple past threw oneself into, past participle thrown oneself into)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs formed with \"into\"",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English positive polarity items",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              169
            ]
          ],
          "ref": "1988 February 14, Richard Tremblay, “A Boat With A Sail”, in Gay Community News, volume 15, number 30, page 5:",
          "text": "By June, Nathaniel was asked by the administration to coordinate prisoners' response to AIDS, a task he initially did not welcome. Nevertheless, he threw himself into it, and began by asking BWMT/Boston for educational brochures.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To engage heartily in; to get fully involved in."
      ],
      "id": "en-throw_oneself_into-en-verb-WlG2lYk7",
      "links": [
        [
          "engage",
          "engage"
        ],
        [
          "heartily",
          "heartily"
        ],
        [
          "involved",
          "involved"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To engage heartily in; to get fully involved in."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "get down to business"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "apodýomai",
          "sense": "engage in",
          "word": "αποδύομαι"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "engage in",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "rzucać się w wir"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "engage in",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rzucić się w wir"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "throw oneself into"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "throws oneself into",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "throwing oneself into",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "threw oneself into",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "thrown oneself into",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<,,threw,thrown>"
      },
      "expansion": "throw oneself into (third-person singular simple present throws oneself into, present participle throwing oneself into, simple past threw oneself into, past participle thrown oneself into)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "get down to business"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasal verbs",
        "English phrasal verbs formed with \"into\"",
        "English positive polarity items",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Greek translations",
        "Terms with Polish translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              169
            ]
          ],
          "ref": "1988 February 14, Richard Tremblay, “A Boat With A Sail”, in Gay Community News, volume 15, number 30, page 5:",
          "text": "By June, Nathaniel was asked by the administration to coordinate prisoners' response to AIDS, a task he initially did not welcome. Nevertheless, he threw himself into it, and began by asking BWMT/Boston for educational brochures.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To engage heartily in; to get fully involved in."
      ],
      "links": [
        [
          "engage",
          "engage"
        ],
        [
          "heartily",
          "heartily"
        ],
        [
          "involved",
          "involved"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To engage heartily in; to get fully involved in."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apodýomai",
      "sense": "engage in",
      "word": "αποδύομαι"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "engage in",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "rzucać się w wir"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "engage in",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rzucić się w wir"
    }
  ],
  "word": "throw oneself into"
}

Download raw JSONL data for throw oneself into meaning in English (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.